通訳には色々な分野があります。企業同士の会議や取引などビジネスの場でにおける通訳をするビジネス通訳、国際会議などで同時通訳をする会議通訳、テレビの二カ国語放送で通訳をする放送通訳などがあります。
当たり前ですが、語学力が必要です。英語なら英検1級、TOEIC(R)900点レベル以上の実力が必要になってきます。プロの通訳になるには、正確に言葉を聞き取ることが必要なのでヒアリング力や、内容を的確に伝えるための表現力も大事になってきます。
通訳者への道は、語学スクールで語学力、通訳の技術を身につける方法があります。プロとして働けるようになってからも、現場でスキルを磨きながら、レベルアップのためにスクールに通って勉強を続ける人も少なくないようです。
通訳者として働くには、企業の社内通訳者や派遣社員として働く形があります。通訳エージェントに登録して、フリーランスとして仕事をする人もいます。得意な専門分野を持っていて、さらに同時通訳ができれば、仕事の幅が広がるでしょう。
通訳者
通訳者の仕事は、同時通訳や逐次通訳を行い、外国人とのコミュニケーションの手助けをします。同時通訳は話を聞きながら同時進行で通訳をします。逐次通訳はある程度話を聞いてから、まとめて通訳をします。通訳には色々な分野があります。企業同士の会議や取引などビジネスの場でにおける通訳をするビジネス通訳、国際会議などで同時通訳をする会議通訳、テレビの二カ国語放送で通訳をする放送通訳などがあります。
当たり前ですが、語学力が必要です。英語なら英検1級、TOEIC(R)900点レベル以上の実力が必要になってきます。プロの通訳になるには、正確に言葉を聞き取ることが必要なのでヒアリング力や、内容を的確に伝えるための表現力も大事になってきます。
通訳者への道は、語学スクールで語学力、通訳の技術を身につける方法があります。プロとして働けるようになってからも、現場でスキルを磨きながら、レベルアップのためにスクールに通って勉強を続ける人も少なくないようです。
通訳者として働くには、企業の社内通訳者や派遣社員として働く形があります。通訳エージェントに登録して、フリーランスとして仕事をする人もいます。得意な専門分野を持っていて、さらに同時通訳ができれば、仕事の幅が広がるでしょう。